interbudgetary receipts - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

interbudgetary receipts - перевод на русский

Mrs. Mary Eales's Receipts
  • Title page of ''Mrs Mary Eales's Receipts'' (1718 edition)
Найдено результатов: 37
interbudgetary receipts      
доходы, возникающие в результате операций между правительственными ведомствами
receipt         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾
1) получение
2) расписка в получении
3) расписываться в получении
nontax revenues         
HOW A GOVERNMENT COLLECTS MONEY OTHER THAN THROUGH COMPULSORY LEVIES
Non-tax revenues; Nontax revenue; Nontax revenues; Non-tax receipts; Non-tax receipt; Nontax receipts; Nontax receipt
неналоговые поступления
packing list         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾

общая лексика

упаковочный лист

нефтегазовая промышленность

упаковочная ведомость

receipt         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾
sales slip         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾
sales slip noun amer. квитанция
American depositary receipt         
SECURITY REPRESENTING OWNERSHIP OF AN UNDERLYING NUMBER OF SHARES OF A FOREIGN COMPANY
American Depositary Receipts; American depository receipt; American Depository Receipt; American depositary share; American Depositary Shares; American Depository Receipts; American Depositary Receipt; American Depositary Share; American depositary receipts; American depository share; American depository shares; American Depository Shares; American depositary shares
американская депозитная квитанция (обращающийся финансовый инструмент на иностранные акции, депонированные в банке США)
receipt         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾

[ri'si:t]

общая лексика

давать расписку в получении

квитанция

получение

поступление

приход

расписка в получении

нефтегазовая промышленность

площадка для приёмки, осмотра и технического обслуживания

Смотрите также

cumulative throughflow; fractional throughflow

существительное

[ri'si:t]

общая лексика

получение (чего-л.)

рецепт (особ. кулинарный)

средство для достижения какой-л. цели

средство для излечения

бухгалтерский учет

расписка

квитанция

расписка в получении (письменное подтверждение уплаты долга или другой операции; в праве является одним из видов письменных доказательств, в некоторых случаях свидетельствует о заключении договора; в учете является документом, подтверждающим происхождение события (хозяйственной операции) (напр. отчет о поступлении товара, счет на оплату и т. п.))

экономика

денежные поступления

выручка

приход

доход (полученные денежные средства)

редкое выражение

рецепт (особ. кулинарный)

радиотехника

подтверждение приёма

библейское выражение

мытница

синоним

notice of receipt quittance

глагол

общая лексика

выдать расписку в получении

расписаться в получении

дать расписку в получении

юриспруденция

давать расписку

выдать расписку (в получении)

расписаться (в получении) (письменно подтвердить получение денег, письма и т. п.)

receipt         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾
packing list         
WRITTEN ACKNOWLEDGMENT THAT A PERSON HAS RECEIVED MONEY OR PROPERTY IN PAYMENT
Shipping list; Packaging slip; Customer receipt; Reciept; Receipts; Sales slip; Packing slip; Packing list; Gift receipt; Gift receipts; Receipt Printer; Sales receipt; 🧾
упаковочный лист

Определение

International Depository Receipt
An IDR is a negotiable bank-issued certificate representing ownership of stock securities by an investor outside the country of origin. The securities backing the receipt remain in the custody of the issuing bank or a correspondent.

Википедия

Mrs Mary Eales's Receipts

Mrs. Mary Eales's Receipts was published in London in 1718 and again in 1733, the second time also under the title of The compleat confectioner. It was published in 1744 with an additional called A curious collection of receipts in cookery, pickling, family physick, &c. added by the publisher, R. Montagu. (The author of the latter part is unknown.) A facsimile of the 1733 edition was published in 1985 by Prospect Books (ISBN 0-907325-25-4).

Mrs. Mary Eales is listed on the cover as confectioner to her late Majesty Queen Anne; there is no external verification or disproval of this claim. It was the first English cookbook to include a recipe for ice cream. Many of the recipes are of the form of "To preserve something", or "To dry something", with many of the rest being recipes for creams, jams, jellies, or pastes, with the occasional chip, cake or biscuit recipe. The 1733 edition has 126 recipes and is exactly 100 pages long, plus the title page and table of contents.

Two of the 126 recipes in the 1733 edition:

To ice CREAM.
Take Tin Ice-Pots, fill them with any Sort of Cream you like, either plain or sweeten'd, or Fruit in it; shut your Pots very close; to six Pots you must allow eighteen or twenty Pound of Ice, breaking the Ice very small; there will be some great Pieces, which lay at the Bottom and Top: You must have a Pail, and lay some Straw at the Bottom; then lay in your Ice, and put in amongst it a Pound of Bay-Salt; set in your Pots of Cream, and lay Ice and Salt between every Pot, that they may not touch; but the Ice must lie round them on every Side; lay a good deal of Ice on the Top, cover the Pail with Straw, set it in a Cellar where no Sun or Light comes, it will be froze in four Hours, but it may stand longer; than take it out just as you use it; hold it in your Hand and it will slip out. When you wou'd freeze any Sort of Fruit, either Cherries, Raspberries, Currants, or Strawberries, fill your Tin-Pots with the Fruit, but as hollow as you can; put to them Lemmonade, made with Spring-Water and Lemmon-Juice sweeten'd; put enough in the Pots to make the Fruit hang together, and put them in Ice as you do Cream.
To dry GOOSBERRIES.
Take the large white Goosberries before they are very ripe, but at full Growth, stone and wash them, and to a Pound of Goosberries put a Pound and half of Sugar, beat very fine, and half a Pint of Water; set them on the Fire; when the Sugar is melted, let them boil, but not too fast; take them off once or twice, that they may not break; when they begin to look clear, they are enough: Let them stand all Night in the Pan they are boil'd in, with a Paper laid close to them; the next Day scald them very well, and let them stand a Day or two; then lay them on Plates, sift them with Sugar very well, and put them in the Stove, turning them every Day 'till they are dry; the third Time of turning, you may lay them on a Sieve, if you please; when they are pretty dry, place them in a Box, with Paper betwixt every Row.
Как переводится interbudgetary receipts на Русский язык